jeudi 5 mai 2011

Eloge d'Estrelia


Les traductions d'Estrelia sont toute plus magnifiques les une que les autres. Je l'admire particulièrement car ses textes sont toujours plein d'émotions et reflètent parfaitement le message transmis par la chanson.
Je lui avais donc demandé de me traduire Whiteout-Overline qui était une chanson musicalement très violente, a tel point qu'il devenait frustrant pour moi de ne pas connaître le véritable sens des paroles. Lorsqu'Estrelia a accepté de la traduire, j'étais super contente quoi =w=
L'attente était vraiment... Justifiée et en rien dérangeante. Rooh et puis, que c'est beau, que c'est bien écrit...  L'âme de la chanson a vraiment été retranscrite...
Merci Estrelia, merci infiniment, je t'en serais éternellement reconnaissante!
Merciiiiiiii!

Blog d'Estrelia

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Rechercher dans ce blog